A fordítói gondolkodás iskolája (részlet)

text

A fordítói gondolkodás iskolája abban az értelemben iskola, hogy módszeresen közöl a fordítói munka elvégzéséhez szükséges elméleti és gyakorlati ismereteket.

Title(s), language
language hungarian
Subject, content, audience
subject Papír alapú könyv
Table of contents
Bevezetés
I. A fordításról általában-A fordító hozzáértése
II. A megértésről a fordítás stratégiájának kialakításáig
III. Az üzenet modelljének föltárása és leképezése
IV. Egyes szerkesztésmódbeli sajátosságok megfeleltetéséről (I.)a feladó jelenléte a szövegben
V. Egyes szerkesztésmódbeli sajátosságok megfeleltetéséről (II.)a vonatkozásii hálózatleképezése
VI. A szöveg tartalommeghatározó nem teljes értelmű elemei
VII. A célnyelvű szöveg ellenőrzése és a szöveg minősítőjegyei. A fordítás bonyolultságának előzetes megállapítása a szöveg minősítőjegyei alapján.
Utószó
Jegyzetek
szövegmellékletek
Tárgymutató
open table of contents
audience general
Creators, contributors
creator Dániel Ágnes
publisher Tankönyvkiadó
Time and places
place of publishing Budapest
spatial reference Szendrő
location of physical object Szendrő
created 1982-10-01
Attributes
medium paper
extent 294oldal
extent 131 MB
format PDF
Legal information
rightsholder Magánszemély
access rights rights reserved - free access
Source and data identifiers
source Szendrői Közművelődési Központ és Könyvtár
registration number 20215