Emberfarkas (részlet)
text
"Irodalmi szempontból ma két Brazíliát ismer a kritikai szokvány: egy színes, derűs, kozmopolitika, soknemzetiségű Délt, melynek egy világváros, a felhőkarcolók, üzleties nyüzsgés, polgárosult kulturális élet, mammut könyvkiadók, nagy példányszámú napilapok városa, Sao Paulo a jelképe, és egy zord, szegény, elkeseredett, parasztindulatokkal terhes Északot, mely a félelmesen száraz brazil pusztában és kérges tenyerű, cserzett lelkű népében ölt testet."
Title(s), language | |
---|---|
language | hungarian |
Subject, content, audience | |
subject | Papír alapú könyv |
audience | general |
Creators, contributors | |
creator | Graciliano Ramos |
publisher | Európa könyvkiadó |
contributor | Fordította: Benyhe jános |
Time and places | |
place of publishing | Budapest |
location of physical object | Szendrő |
created | 1962-01-01 |
Attributes | |
medium | paper |
extent | 200.oldal |
extent | 74,7MB |
format | |
Legal information | |
rightsholder | Magánszemély |
access rights | rights reserved - free access |
Source and data identifiers | |
source | Szendrői Közművelődési Központ és Könyvtár |
registration number | R36/2248 |