Hermenutica Novi Testamenti
Az Új Testamentum hermeneutikája. Segnatius Rafael, III. éves jogi hallgató jegyzete, (1782-ben kezdett). Pro és kontra argumentumok. A kéziratok vizsgálata. Az egyes kiadások vizsgálata. Az újszövetségi írások fordítása az egyház feladata. A számok és a trópusok szerepe. Stíluseszközök: irónia, szinekhdoké, metaphora, allegória. A fordítást helyettesítő szent írások, egyedülálló fordítások. A cél, a parabolák, a hasonlatosságok, a segédletek, a szöveghűség, a hangsúlyozás, palesztin történeti könyvek, a kronológia, az Újszövetségi könyvek ismertetése (Evangéliumok és levelek), Az Apokalipszis
The Hermeneutics of the New Testament Segnatius Rafael, 3rd year law student (started in 1782) Pro and contra arguments Examination of the manuscripts The study of each editions The translation of the New Testament' writings is the church's responsibility Numbers and the role of tropi Style instruments: irony, synekhdoke, metaphor and allegory Scriptures that are substituting translations Unique translations are needed The goal of the parabola, the likenesses, the guides, text-fidelity, the stress Palestinian history books, a chronology, a description of the New Testament Books (Evangelies and Letters), the Apocalypse
Subject, content, audience | |
---|---|
subject | jegyzet |
subject | Újszövetség |
subject | kézirat |
subject | hermeneutika |
Creators, contributors | |
creator | Fischer, Christophorus |
Time and places | |
location of physical object | Budapest |
temporal reference | 1785 |
Attributes | |
medium | paper |
extent | 205 p |
format | |
Legal information | |
rightsholder | Magyar Ferences Könyvtár |
access rights | free download |
Source and data identifiers | |
source | Magyar Ferences Könyvtár, Kézirattár |