Buday György

text
qualifiedcontent

Autográf levél aláírással, keltezett. “Mert így írt szóval nem bírom kifejezni, amit érzek - hiszen ezek a nagy ajándékok nekem teljesen érdemtelenül jönnek. De bizony - amikor az Isten áldotta magyar művésznek a komoly munkáit nézegetem, akkor engem láthat a kifejezésnek ereje, eredetisége és a célnak művészeti, szigorú tisztasága - ami a laikust is lelkében tisztábbnak, őszintébbnek és jobbnak teszi.” “Strengell cikkében, melyet küldtem, csak a fametszés kifejeződését magyarázgat; de ha akarja, fordítást is küldök. Mert nagyon elismerő. Azt mondja, hogy a magyar fametszés az olasz középkori stílusú fametszésre épít. Most nincs időm és erőm cikket írni, talán később, de melegen köszönöm a kedves ajánlatát.”

Mr. Eliel Lagercrantz's letter with signature to György Buday, dated in Taipalsaari (Finland) in August 1935.

Title(s), language
language hungarian
language english
Subject, content, audience
subject levél
subject Buday György
subject Eliel Lagerczantz
Time and places
spatial reference Taipalsaari (Finnország)
location of physical object Szeged
temporal reference 1935.08.12.
Attributes
medium paper
extent 21 x 26,7 cm
format PDF
Legal information
rightsholder Móra Ferenc Múzeum
access rights research permit needed
Source and data identifiers
source Móra Ferenc Múzeum
registration number 2005.62.4.