Umaru
Mátrai-Betegh Béla hagyatéka
text
qualifiedcontent
Joyce Cary regényének fordítása, amelyben egy fehérbőrű brit tiszt egy bizonyos eseményt követően olyan felismerésekre jut, amelyek következtében képes elfogadni egy fekete bőrű (őrmester rendfokozatú) beosztottját.
A publicism of the Hungarian journalist, dramaturgist, director and theatrical critic Béla Mátrai-Betegh (Budapest, 3 April 1914 – Budapest, 15 May 1981)
Title(s), language | |
---|---|
is part of | Mátrai-Betegh Béla hagyaték |
language | hungarian |
Subject, content, audience | |
subject | írógép-irat |
subject | rasszizmus |
subject | fajgyűlölet |
subject | tolerancia |
subject | előítélet |
subject | társadalmi viselkedés |
audience | general |
Creators, contributors | |
creator | Joyce Cary, regényíró |
contributor | Mátrai-Betegh Béla, fordító |
Time and places | |
place of publishing | Budapest |
spatial reference | Magyarország, Budapest |
location of physical object | Budapest |
temporal reference | 1959–1981 |
Attributes | |
medium | paper |
extent | 6 p. |
format | |
Legal information | |
rightsholder | Palotai Klára |
access rights | research permit needed |
Source and data identifiers | |
source | Palotai Klára magángyűjteménye |