Magyar C'enuh urenuh

text
qualifiedcontent

״Üssétek fel az Örökkévaló könyvét, olvassatok benne és meglátjátok, hogy mi sem kerülte el figyelmét.“ (Jezsájas 34, 16.) - Régi és sokat hangoztatott igazság, hogy a jó könyvek az emberek legjobb mesterei. Nincs hasznosabb, kellemesebb, üdvösebb dolog a világon, mint az erkölcsöt terjesztő olvasmány, melyből illatárként száll a tudás kedélyünkbe, de egyszersmind nincs kártékonyabb, rombolóbb és erkölcsrontóbb dolog mint a rossz könyv. Ezért mondja a Szentirás: "... és rossznak ismeretfájáról ne élvezzél“ azaz : ne olvass jót és rosszat összevissza, hanem válogasd meg óvatosan szellemi táplálékodat. A könyvek jobbakká, vagy rosszabbakká tesznek bennünket aszerint, amint azokból fölvettük a jó vagy rossz benyomásokat. A könyvek szemüvegek, melyeken át szemléljük a világot.

Hungarian C'enuh urenuh. This is why Scripture says, "... and do not enjoy the tree of knowledge of evil," that is, do not read good and evil, but carefully choose your spiritual nourishment. Books make us better or worse as we make good or bad impressions from them. Books are glasses through which we look at the world.

Title(s), language
language hungarian
language english
language hebrew
Subject, content, audience
subject zsidó vallás
subject zsidó nő
subject halacha
subject hetiszakasz
subject Tóra
audience general
Creators, contributors
creator Jargonból átdolgozta: Büchler Zsigmond
publisher Goldstein Jozsua Könyvnyomdász
Time and places
place of publishing Dunaszerdahely
location of physical object Budapest
date 1905-01-01
Attributes
medium paper
extent 592 p.
format PDF
Legal information
rightsholder Országos Rabbiképző - Zsidó Egyetem Könyvtára
access rights rights reserved - free access
Source and data identifiers
source Országos Rabbiképző - Zsidó Egyetem Könyvtára
identifier 219f857af82352dd