Buday György

text
qualifiedcontent

Autográf levél, keltezett + boríték; “Bizonyos hogy munkáidat nem lehet semmilyen másnak minősíteni, mint magyarnak. Lényegében modern és nem a kulisszáiban. És ez nagy szó. Ezt szeretem. És bár a saját magam igazának keresése nélkül is megállapíthatom, hogy jót tesz neked annak a paraszti kollektívumnak bélése; a végkonklúzióm itt is az, hogy itt is a lényegben vagy magyar és nem a kellékekben.” “Minket ebben a ketrecbe zárt világban annyi nyomorúság senyveszt, hogy az kibeszélhetetlen. És még ha csak külsők volnának e nyomorúságok: szegénység, elnyomás s más efféle. De itt belső bajok is vannak, sokkal ijesztőbbek és rútabbak a külsőknél. Sorsunk, helyzetünk bizony nem sokunknak fáj s etikai világunk hihetetlenül alásüllyedt. Itt szinte erőn felüli ideálisabb célokban hinni és azokért dolgozni. Ilyen törpe generációk még nemigen néztek szembe történelmi időkkel.” “A felajánlott munkakapcsolatra vonatkozólag nem tudok határozott választ mondani. Mik azok a dolgok amikben segítségetekre lehetnék? - ez is kérdés. Tudnod kell, hogy már öt év óta foglalkozom hivatásként régi templomokkal. Ez a munka inkább tudományos, mint művészeti. Kiadványainkban mindig meg kell ölnöm a művészeti vonásokat, nehogy elértéktelenítsem a tudományos tőkét, mert most egyelőre ez a fontosabb.”

László Debreczeni's autograph letter to György Buday, with an envelope.

Title(s), language
language hungarian
language english
Subject, content, audience
subject levél
subject Buday György
subject Debreczeni László levele Buday Györgyhöz
Time and places
spatial reference Kolozsvár
location of physical object Szeged
temporal reference 1933.12.17.
Attributes
medium paper
extent 16,8cm x 22,2cm
format PDF
Legal information
rightsholder Móra Ferenc Múzeum
access rights research permit needed
Source and data identifiers
source Móra Ferenc Múzeum
registration number 98.31.1.