Életem szomorú története

text
qualifiedcontent

A szerző mátészalkai ortodox zsidó családba született. Szülei köztiszteletnek örvendtek a településen. Nem csupán a vallásos zsidó, de a keresztény helyi lakosok is gyakran látogatták a házukat, szerették, tisztelték a családfőt. A szerző népszerű lány volt a faluban. Számos zsidó és keresztény barátnője is volt. Fordulópontként az 1944. tavaszi sárgacsillag-rendeletet említi a memoár. Mintha innentől változott volna meg egy csapásra minden. Barátai nem köszöntek neki többé az utcán, volt ismerősei elfordultak tőle. A gettóból Birkenauba került. Majd innen a front közeledtével Bergen-Belsenbe. Számos viszontagság után itt szabadították fel az amerikai katonák 1945. április 15-én.

The author was born in an Orthodox Jewish family in Mátészalka. Her parents were respected persons of the village. Not only religious Jews, but Christian inhabitants, too, visited their homes with love and respect for the family. The Author was popular in the village. She had many Jewish and Christian girlfriends, too. Her memoir refers to the Yellow-Star Decree as of spring 1944. As if from taht point would have changed everything. Friends no longer greeted her on the street, and former friends turned away from her. She got to Birkenau from the ghetto, and later to Bergen-Belsen as the front came closer. She was liberated by American troops in on 15th April, 1945, after many vicissitudes.

Title(s), language
language hungarian
Subject, content, audience
subject Holokauszt
subject II. világháború
Creators, contributors
publisher Holokauszt Emlékközpont
Time and places
place of publishing Budapest
spatial reference Mátészalka
spatial reference Birkenau
spatial reference Bergen-Belsen
location of physical object Budapest
temporal reference 1944-1945
Attributes
medium paper
extent A4
format PDF
Legal information
access rights research permit needed
Source and data identifiers
source Holokauszt Emlékközpont
registration number 2011.236.1