Nagyvilág 1958. március III. évfolyam, 3. szám (részlet)

text

Világirodalmi folyóirat

Title(s), language
is part of Nagyvilág
language hungarian
Subject, content, audience
subject folyóirat
subject Világirodalom
subject részlet
Table of contents
Makszim Gorkij : Az utolsó nap (Makai Imre fordítása)
Vladimir Pozner: Emlékeim Gorkijról (részletek, Bartócz Ilona fordítása) Umberto Saba: Versek( Képes Géza, Zsámboki Zoltán, Rózsa Zoltán fordításai)
Giuseppe Ungaretti: Versek (Szabó Gizella, Simon Gyula, Rózsa Zoltán, Majtényi Árpád, Baranyi Ferenc fordítása)
Eugenio Montale:Versek(Hárs Ernő és Végh György fordítása)
Aldo Palazzeschi: Versek( Rózsa Zoltán és Végh György fordítása)
Salvatore Quasimodo: Versek(Rába György, Bittei Lajos, Rózsa Zoltán és Mária Béla fordítása)
Cesare Pavese: A föld és a halál (Rába György fordítása)
Pier Paolo Pasolini: Gramsci hamvai(részlet, Hárs Ernő fordítása)
Sallay Géza: A XX. század olasz prózairodalmának néhány vonása
Corrado Alvaro: Féltékenység (Nemeskürty István fordítása)
Giovanni Battista Angioletti: Tündéri világ (Füsi József fordítása)
Francesco Jovine: Martina a fán (Lontay lászló fordítása)
Vitaliano Brancati: A csók ( Szabó György fordítása)
Giuseppe Marotta: Hóhér-kongresszus (Passuth László fordítása)
Luigi Bartolini: A túlságosan fiatal írónő (Pánczél Éva fordítása)
Dino Buzzati: A hét hírmondó (Lator László fordítása
Marcello Venturi: Felejthetetlen nyár (Rossi Éva fordítása)
ÉLŐ MÚLT
TÁJÉKOZÓDÁS
NÉPEK HAZÁJA
KEREKASZTAL
MŰHELY
KRÓNIKA
SZEMLE
open table of contents
audience general
Creators, contributors
publisher Lapkiadó Vállalat
contributor Felelős szerkesztő: Gereblyés László
Time and places
place of publishing Budapest
location of physical object Szendrő
created 1958-03-01
Attributes
medium paper
extent MB
extent 157 oldal
extent 23 cm
format PDF
Legal information
rightsholder Magánszemély
access rights rights reserved - free access
Source and data identifiers
source Szendrői Közművelődési Központ és Könyvtár