Nagyvilág 1958. július III. évfolyam, 7. szám (részlet)

text

Világirodalmi folyóirat

Title(s), language
is part of Nagyvilág
language hungarian
Subject, content, audience
subject folyóirat
subject világirodalom
subject részlet
Table of contents
Pierre Gramarra: A balta (Bajomi Lázár Endre fordítása)
Johannes R. Becher: Versek (Franyó Zoltán, Boros János, Lux Alfréd és Kócsvay Margit fordítása)
Willi Bredel: Tavaszi szonáta (Finály Olga fordítása)
John Morrison: Éjjeli műszak (Kócsvay Margit fordítása)
Rónai Mihály András: Nem hal meg a szerelem
Francis Carco: Versek (Rónai Mihály András fordításai)
Bruno Schulz: A nyugdíjas (Kerényi Grácia fordítása)
Pa Csin: A kutya (Szabó József fordítása)
Avetik Iszaakjan: Versek (Polgár István fordításai)
Vilisz Lacisz: Szobotka Tibor: Frank O'Connor
Frank O'Connor: Férfi a háznál (Szobotka Tibor fordítása)
Edwin Muir: Útszéli állomás (Vámosi Pál fordítása)
Juan Ramón Jiménez: Versek (Timár György, András László és Végh György fordításai)
Juan Goytisolo: Fej és írás (András László fordítása)
Elin Pelin: Találkozás, A kísértés (Dalmáth Ferenc és Jakab Róbert fordításai)
Élő múlt
Tájékozódás
Kerekasztal
Írók művekről
Dokumentum
Krónika
Szemle
open table of contents
audience general
Creators, contributors
publisher Lapkiadó Vállalat
contributor Felelős szerkesztő: Gereblyés László
Time and places
place of publishing Budapest
location of physical object Szendrő
created 1958-07-01
Attributes
medium paper
extent 156 oldal
extent 42,7 MB
extent 22,7 cm
format PDF
Legal information
rightsholder Magánszemély
access rights rights reserved - free access
Source and data identifiers
source Szendrői Közművelődési Központ és Könyvtár