Imalap a máriavölgyi kegytemplom főoltárának képével
Esterházy Imre pálos szerzetes tervei alapján 1736-ban készült el a régi helyén az új máriavölgyi főoltár, amelyen a kegyszobor aranysugarú, ezüst csillagba foglalva emelkedik ki a szentkútból, ahol a legenda szerint egykor megtalálták. A csillagot két oldalról egy-egy angyal fogja. Előtérben két szerzetes között egy csillag látható. A képmező alsó szegmensében felirat: "Maria Tall". A képmező fölött felirat: "Ein schönes Gebet zu der wunderthätigen Mutter Gottes / Maria Thal, ohnweit Preßburg in Ungarn.". A bal oldalon felirat: "O du allerheiligste Mutter / Gottes Maria-Thal un- / ter deinem Schutz und Schirm / fliehend, falle ich dir zu deinem / heiligen Füßen,, o du höchste / Himmelsköniginn und Frau / der ganzen Christenheit, stestig- / lich glaubend, daß du keinen / der sich mit rechtem Vertrauen / Schutz begibt, und dich zu ei- / ner Mutter erwählet, auch / mit inbrünstigem Herzen dich / jederzeit liebet, lobet und eh- / ret, niemals verlassest, sondern / dich allerzeit gegen selbigen als / eine Mutter zeigest, so bitte ich / dich mit inbrünstigen Herzen, / o du allerheiligste Jungfrau / Maria und Mutter, nehme / auch mich unter deinen müt- / terlichen Schutz und Schirm, / wie eine getreue Mutter ihr / liebes Kind aufnimmt, und / beschütze mich vor den teufli- / schen Anfechtungen, Sünden". A jobb oldalon folytatódik a felirat: "und Lastern, vor allen zeitli- / chen und ewigen Uebel an Leib / und Seele; wann ich werde / liegen in den letzten Zügen, / und die höllischen Geister mich / wegen meinem Sünden ankla- / gen werden, so komme mir da- / zumal zur Hilf, o allerseligste / Jungfrau Maria! und be- / schütze mich vor den höllischen / Geistern, nehme meine arme / Seel zu dir, und führe sie zu / deinem allerliebsten Sohne / Jesu, sei auch alldort meine / Meine Mutter und Fürsprecherinn, / damit ich nicht von seinem / göttlichen Angesicht auf ewig / verstoßen werde, sondern mei- / ne arme Seele zu immerwäh- / render Freude und Glorie / aufgenommen, auf daß ich mit / allen Heiligen dich, mit dei- / nem allerliebsten Sohn, loben, / ehren und preisen möge, A-/ men. / Vater unser, Ave Maria.".
Copperplate engraving showing the high altar of the church of Máriavölgy. It was made by Pauline monk Imre Esterházy's plans in 1736.
Title(s), language | |
---|---|
language | hungarian |
language | german |
language | english |
Subject, content, audience | |
subject | metszet |
subject | rézmetszet |
subject | piarista |
audience | general |
Time and places | |
location of physical object | Budapest |
temporal reference | 18. század |
Attributes | |
medium | paper |
extent | 20 x 25,6 cm |
format | jpeg |
Legal information | |
rightsholder | Piarista Rend Magyar Tartománya |
access rights | research permit needed |
Source and data identifiers | |
source | Piarista Múzeum |
registration number | 2020.066.1.P |